Новые слова в этом разделе.
<Endlich = Наконец-то, wieder-очередной раз, Mehr\меа\= Больше, , noch= все еще, vielleict\филяйт\= может быть ,dann=потом,bei\бай\ -в, bringt-приносить, bleib fit= оставайся на ногах, lauf-mit=бежать с,
lauftreft=беговой клуб, Taglich von= ежедневно от, offnungszeiten= часы работы, Besuch=посещать, gefressen=съела, los=ну-же, nachts=ночью, fruh=рано, immer=всегда, gefunden wiss=найденный, einmal =однажды,
tut mir=мне жаль, не так ли, Lied los
ausschla=настроиться, eine paar, =несколько, luss=любовь, klar=конечно
чисто, dauert=брать, ermassigung =скидка, immer=всегда, probestunde= пробный урок, teilnemer=участник
1.Fussball spielen. Am Wochenende spiele ich fussbal.
2.Grilleren. Am Wochenende grilleren wir wieder.
3.Joggen. Wir
trefen maine Freunde.
4.Muzik horen. Manchmal hore ich muzik.
5.Lezen Am
wochenende lese ich immer die Zeitung.
6.Schwimmen. Wir gehen schwimmen.
7.Tanzen. Ich
fahre sehr tanzen.
8.Fotografiren. Wir fotografiren uns Freunde.
Personalpronomen
Nominativ- Ich
du er es
sie wir irh sie Sie
Akkuzativ -mich dich ihn es
sie uns euch
sie Sie
Possessivartikel
im Akkusativ
Die Endungen sind
wie bei =einen/ein/eine
Maskulin- meinen/ deinen/seinen/ihren
Neutrum-mein,/ dein/ sein/ihr
Feminine-meine/deine/seine/ihre
Vergangenheit
Haben und sein imPrateritum
Hoi Jan!
Endlich ist das Wetter wieder gut und es regnet nicht
mehr!
hast du am Freitag Zeit?
Ben und ich grillieren im Park. ich treffe ihn um 6
Uhr.
Wen können wir noch einladen?
Dana
Ян
наконец-то снова хорошая погода и дождя больше нет! У тебя есть время в
пятницу? Бен и я устраиваем барбекю в парке. Я встречаюсь с ним в 6 часов. Koго мы еще сможем пригласить?
Дана
Ciao Dana!
ja, die Sonne
scheint! ich komme gerne! viellelcht kann Maria auch kommen? ich frage sie und
dann rufe ich dich an.
Bis bald
Jan
Hallo Maria!
Dana, Ben und
ich grillieren zusammen. Hast am Freitag um 6 Uhr Zeit? Du kannst gerne deine
Tochter mitbringen. Bringt ihr einen
ball.
Gruß, Jan
Hривет Мария! Дана Бен и я будем вместе готовить барбекю в пятницу в 6. Ты
можешь привести свою дочь. Принести ей мяч? Привет Ян
Hallo Jan
Am Freitagabend kann ich leider nicht.
aber am Sonntag möchte ich dich einladen.
rufst du mich morgen an ?
liebe Grüße
Maria
Привет Ян
К сожалению,
я не могу в пятницу вечером. но в воскресенье я хочу тебя пригласить. ты позвонишь
мне завтра?
всего
хорошего
Мария
Wir haben gestern im Park Sport gemacht. dort haben Jugendliche Musik gehört und
getanzt.
ich habe auch getanzt und Peter hat mich fotografiert!
Gestern haben wir
grilliert, aber der Hung hat die
Würstchen gefressen.
dann haben wir
nur ein bisschen Salat gegessen und etwas getrunken.
ich habe
gestern im park die Zeitung gelesen. Und
dann habe ich Tom getroffen.
Name - Haruki Job Reiseleiter
heute früh um neun habe ich eine
Stadtfuhrung gemacht.
ich hatte eine
Gruppe Touristen aus Japan, das ist
meine Heimat. sie waren sehr nett. in Salzburg wollen alle das MozartHaus
sehen. ich möchte später noch essen gehen. kommt jemand mit?
Имя гида по
работе Харуки
этим утром в девять я сделал экскурсию по
городу.
У меня была группа туристов из Японии, это
моя родина. они были очень милы. в Зальцбурге все хотят увидеть дом Моцарта. Я
хочу пойти поесть позже. кто-нибудь идет со мной?
Name: Tara
Job Kindergarten
Еndlich SonnTag! wir sind früh aufgestanden. um sieben sind wir
mit dem Zug in die Berge gefahren. wir waren wandern auf dem Santis. das ist
ein Berg in der Ostschweiz. wir haben ein Picknick gemacht. ein Murmeltier hat
mein Brötchen gefressen! jetzt sind wir müde. wir wollen heute Abend nicht
kochen. wer kennt ein guten Pizzaservice?
Имя = Тара,
работает Детский сад.
Наконец-то воскресенье. мы встали рано. в
семь мы сели на поезд в горы. мы отправились в поход в гору Сантис. это гора в
восточной Швейцарии. у нас был пикник. сурок съел мой рулет! мы устали. мы не
хотим готовить сегодня вечером. кто знает хорошую пиццерию?
wie viele Teilnehmer gibt es?
wo ist der Kurs? Где курс?
was kostet der Kurs? Сколько стоит?
wo ist die
Anmeldung? Где регистрация?
wie alt muss
man sein? Сколько должно быть лет?
gibt es eine
Ermäßigung für Geschwister? Есть ли скидка?
wie lange
dauert der Kurs? Сколько длится курс?
kann man eine Probestunde machen? Можно сделать пробный урок?
Hallo Clara
ich habe lange nicht
geschrieben, das tut mir leid. Аber jetzt
habe ich endlich Zeit! Der Tag heute war sehr schön. ich habe lange geschlaft. Ina
hat Gipfeli gekauft. wir haben eine Stunde gefrühstückt.
dann habe ich die Zeitung gelesen und Ina hat gespielen. Spater habe ich einen
Kuchen gebackt.
am Nachmittag
war Jan da. Zuerst hat wir Kaffee getrunken
und Kuchen gegessen. und dann haben
wir zusammen friesbee gespielt. das
war sehr lustig!
und morgen
beginnt eine neue Arbeitswohne.
bis bald und
liebe Grüße
Maria
Здравствуйте
Клара, давно не писала, извините. но теперь у меня наконец есть время! сегодня
был очень хороший день. я долго спалa, Инна игралa. позже я испекла пирог.
Ян был во второй половине дня. Сначала мы пили кофе и
ели торт. а потом мы вместе. игралu во фрисби. Это было очень смешно!
а завтра начинается новая трудовая жизнь.
До скорой встречи и всего наилучшего
Мария
O причастных формах глагола:
Partizip I и
Partizip II.
В русском
языке у нас есть такая часть речи, как причастие. К примеру “рисующий ребенок”
или “нарисованная картина”. Причастие обозначает признак предмета по действию и
отвечает на вопросы “какой?”, “какая?” и “какое?” и т.д. То есть это то
же прилагательное, но образованное от глагола. А также есть такая часть речи,
как деепричастие. Это слова, отвечающие на вопросы: “что делая?” или “что
сделав?”. Например, “делая задания” или “прочитав книгу”. В немецком языке причастие
и деепричастие выражаются через такие формы глагола как Partizip I и Partizip II. В зависимости от того, как
употребляется глагол в форме Partizip I и Partizip II, будет зависеть, выступает ли он
причастием или деепричастием.
Форма
Причастия 2 (Partizip II) уже хорошо нам известна, мы использовали ее для
образования прошедшего времени Perfekt: “habe gemacht”, “ist gegangen”
А вот о
форме Partizip I, эта форма имеется у любого глагола и строится куда проще, чем
Partizip II со всеми этими ge-, изменением корня и окончаний. Для образовании
Причастия 1 мы просто к Infinitiv’у прибавляем букву d. Получается:
• gehen —
идти — gehend — идущий;
Partizip II
у нас используется очень часто в разных грамматических конструкциях, то форма
Partizip I у нас используется преимущественно перед именами существительными в
качестве прилагательного.
Partizip I
отображает незавершенное действие (идущий, рисующий), а Partizip II — завершенное
(пришедший, нарисовавший).
И
использоваться Partizip I можно в двух случаях. Первый и основной случай — в
качестве причастия — то есть выступать, по сути, прилагательным, отвечая на
вопросы: “какой?”, “какая?”, “какое?” и т.д.
• Das
weinende Mädchen — плачущая девочка;
• die schreienden Kinder — кричащие дети;
• eine auf dem Tisch stehende Tasse — стоящая на столе чашка.
Это его
основная функция — образовывать причастия от глаголов. Причем, обратите
внимание, что окончание к форме глагола Partizip I мы добавляем такие же, как и
к прилагательным, то есть для нас важно, с каким артиклем используется имя
существительное, к которому относится наше причастие, а также нам важен род,
число и падеж.
Вторая
функция Partizip I — это образовывать деепричастия от глаголов: отвечать на
вопросы “что делая?”.
• Das Kind
steht weinend — ребенок стоит (что делая?) плача.
• Die Frau
schaut lachend — женщина смотрит (что делая?) смеясь.
Но эта форма
используется довольно редко.
Ein weinendes Kind;
• das weinende Kind;
• weinende Kinder;
• die weinenden Kinder.
Перед нами,
по сути, обычное прилагательное, которое состоит из глагола, к которому
добавили буквы d, а после нее еще и необходимое в зависимости от артикля, рода
и падежа имени существительного окончание.
форма
Partizip II чаще всего начинается с частички ge-: gemacht, geschrieben, gesehen
и т.д. Если это правильные глаголы, то вместо окончания -en добавляется буква
-t после корня, ну а если это неправильные глаголы, то окончание так и останется
-en, а также может что-то поменяться в корне.
Partizip II
мы точно так же можем использовать как причастие, используя его перед именем
существительным. Напомню, что причастие у нас отвечает на вопросы “какой?”, “какая?”, “какое?” и ведут себя как
прилагательное. Но в отличии от Partizip I, который выражает активное
незаконченное действие, Partizip II у нас будет выражать так называемое
причастие совершенного вида, то есть законченное действие:
•
прибывающий поезд — ein ankommender Zug — Partizip I — незавершенное действие;
• прибывший
поезд — ein angekommener Zug — Partizip II — завершенное действие;
А еще с Partizip II можно
образовывать деепричастие, но, в отличии от деепричастия, которое образуется с Partizip I, это
будет деепричастие совершенного вида.
• Das Buch lesend, geht er die Straße
entlang — читая книгу, он идет вдоль улицы— деепричастие с Partizip I —
несовершенная форма, действие еще в процессе выполнения.
• Das Buch gelesen, geht er nach
Hause — прочитав книгу, он идет домой — деепричастие с Partizip II —
совершенная форма, действие уже закончено.
Partizip II в свою очередь показывает
как активное, так и пассивное действие преимущественно в прошлом
schreiben Sie fragen wie im Beispiel пишите вопросы как в примере
gut schlafen?
hast du gut geschlafen?
schön frühstücken? hast du schon gefruhstuken?
deinen Tee
trinken? hast du dainenTee getrinken?
Apfelsaft
kaufen? Haben wir Apfelsaft gekaufen?
Kuchen backen?
Hast du kuchen gebacken?
Kaffee kochen?
Haben wir kaffe gekochen?
Wasche waschen?
Haben wir wasche gewaschen?
хорошо
спать? ты хорошо спал?
хороший
завтрак? У тебя уже есть хороший
завтрак
ты выпил свой чай? Ты купил яблочный сок? Вы
испекли пирог? Вы притовили кофе?
Вы постирали белье?
Aussprache lange Sätze oben hören Sie und sprechen Sie nach=Послушайте произношение длинных
предложений выше и повторите их.
Gemacht= was hast du am Wochenende gemacht ?
2. gelesen= Was hast du am Sonntag Zeitung gelesen? ich habe am Sonntag Zeitung gelesen.
3.geschlafen Hast du lange geschlafen? ich habe lange geschlafen.
4. gefrühstückt
Habt ihr 2 Stunden gefrühstückt? wir
haben am Sonntag 2 Stunden gefrühstückt.
5 gespielt Hast
du im Park Fußball gespielt? ich habe im
Park Fußball gespielt.
ergänzen Sie
den Text =дополнить текст
Hallo Stefania
es ist schon
hier in Kiel! Maine arbeitе - als Schwimmlehrer ist super! gestern habe ich eine Kurs gemaht. da waren 10 Kinder- . Sie waren 6те -
Jahre alt und wir hatten es sehr lustig! - am Abend habe ich Lars getrofen- .
wir waren zusamen - essen. morgen muss- ich nicht arbeiten und kann ausschlafen-
.Und du? wie geht - es Dir?
wann Besuchst du mich in Kiel? liebe Grüße
Hajo
Привет
Стефания
это уже Килm! Моя работа, как
инструктор по плаванию, великолепна! вчера - было десять детей. Им было по шесть лет, и
нам было очень весело! вечером я встретил Ларса - . мы были вместе кушали.
завтра мне не надо работать и я могу выспаться- .А ты? как ты?
Когда ты навестишь меня в Киле? всего
хорошего!
Хайо
eine Nachricht an den Sportverein=сообщение спортивному клубу,
a/Hoi zusammen, meine Tochter muss im Sport Machen=a/Привет вcem, моя дочь должна заниматься спортом
im Internet habe ich Ihre Homepage gefunden=Я нашел
ваш сайт в Интернете
ich habe noch ein paar Fragen=у меня еще остались вопросы
zu viel Kinder im Kurs finde ich nicht gut=Я не люблю слишком много детей в
курсе.
ich möchte nicht viel bezahlen. я не хочу платить много
wie lange dauert der Kurs
Tschüs
Gabriele
guten Tag meine Tochter Mochten Judo lernen.
deine Homepage
ist super!
antworten Sie, bitte!
wie viele
Teilnehmer gibt es?
gibt es eine
Ermäßigung für geschwister? ist der kurs Land?
freundliche
Grüße
Gabriele Pasqualina
привет моя дочь хотела бы научиться дзюдо.
ваш сайт великолепен!
ответьте,
пожалуйста!
сколько участников?
Есть ли скидка для братьев и сестер? страна курса?
с уважением
Габриэль Паскуалина.
Комментариев нет:
Отправить комментарий